Maintain
your outdoor furniture

Maintain
your outdoor furniture

Our maintenance tips

Fermob takes every effort to ensure that all of its products can be easily maintained, thereby extending their lifespan.

Discover all our tips for:

  • -   Maintaining and cleaning
  • -   Protecting your products from soiling

Protective cover

Our wintering tips

The longevity of your furniture may vary depending on the conditions and type of use. Discover all our tips to maximize its lifespan.

Choose the material you wish to maintain

METAL MAINTENANCE

Cleaning

We advise you to regularly clean your furniture, with a more frequent cleaning in areas with high humidity and in salty environments, near the sea.

 

Limit the use of high-pressure devices by following the prescribed operating procedures (application distance, pressure, nozzle type, ...).

We strongly advise against using the following non-exhaustive list of products without appropriate dilution as they may alter our materials: alcohol, isopropanol, gasoline, White Spirit, solvents, thinners, petroleum, hydrocarbons, caustic soda, ammonia, alkaline detergents (pH>9), acids (sulfuric, acetic, nitric...), polish, graffiti removers...

 

Nettoyez votre mobilier en métal à l'eau claire ou savonneuse, ou avec un détergeant au pH neutre (5 à 8). Vous pouvez notamment utiliser un nettoyant domestique (type vaiselle ou vitres) ou un produit spécifique type nettoyant multi-usage ; mais n'utilisez pas de solvants, détergents alcalin.

 

Appliquez à l'aide d'une éponge douce ou d'un chiffon doux blanc. N'utilisez pas de moyens abrasifs ou pouvant altérer l'éat de surface (éponges abrasives, paille de fer, tampons, crèmes ou poudres à récurer, textiles teintés pouvant amener un dépôt, ...). Limitez l'utilisation d'appareil à haute pression en respectant le mode opératoire prescrit (distance d'application, pression, type de buse, ...).

 

Prenez garde aux zones de rétention pouvant piéger les nettoyants et accentuer lleurs détériorations.

 

Rincez à l'eau et essuyez soigneusement votre mobilier pour éviter les traces de calcaire.

Nettoyez votre mobilier en métal à l'eau claire ou savonneuse, ou avec un détergeant au pH neutre (5 à 8). Vous pouvez notamment utiliser un nettoyant domestique (type vaiselle ou vitres) ou un produit spécifique type nettoyant multi-usage ; mais n'utilisez pas de solvants, détergents alcalin.

Appliquez à l'aide d'une éponge douce ou d'un chiffon doux blanc. N'utilisez pas de moyens abrasifs ou pouvant altérer l'éat de surface (éponges abrasives, paille de fer, tampons, crèmes ou poudres à récurer, textiles teintés pouvant amener un dépôt, ...). Limitez l'utilisation d'appareil à haute pression en respectant le mode opératoire prescrit (distance d'application, pression, type de buse, ...).
Prenez garde aux zones de rétention pouvant piéger les nettoyants et accentuer lleurs détériorations.
Rincez à l'eau et essuyez soigneusement votre mobilier pour éviter les traces de calcaire.

TEAK MAINTENANCE

(No) maintenance

The only completely non-rotting wood: it naturally resists outdoor aggressions and protects itself.

Used on boat decks, teak is the king of outdoor wood. It requires no maintenance to retain its technical characteristics: robustness, longevity, and ease of use.

Fermob incorporates naturally finished teak, used outdoors. It will develop a gray patina over time due to exposure to water and ultraviolet rays. This does not affect the durability of the teak.

Deciding whether to avoid this natural process or not is a matter of personal choice.

Please note that the slats of the Naturel Bistro chair are not made of teak but of treated wood Textrol® for weather resistance. By nature, this wood requires special maintenance: periodic application of a saturator such as TEXTROL® and, if necessary, a prior use of a gray remover such as NET-ROL®.

1. Lessivez votre mobilier avec une brosse et de l'eau savonneuse.
2. Poncez le meuble en teck avec un papier de verre (240 ou 120 selon le niveau de gris) dans le sens de la fibre du bois.

MAINTENANCE OF OUTDOOR TECHNICAL FABRIC

Protect your furniture that includes Outdoor Technical Fabric (OTF) or thread from damage caused by contact with sharp tools or a heat source such as a cigarette. It is possible to protect the Alizé sun loungers with the protective cover that is breathable and dirt-repellent.

Nettoyage

 

1. Utilisez de l’eau claire ou savonneuse, ou le nettoyant multi-usages Fermob.

 

2. Pulvérisez ou appliquez à l’aide d’une éponge douce.

 

3. Frottez légèrement à l’aide d’une brosse souple.

 

4. Rincez à l’eau.

 

5. Essuyez soigneusement.
 N.B. : Les surfaces très sales peuvent nécessiter une seconde application.

Nettoyage

1. Utilisez de l’eau claire ou savonneuse, ou le nettoyant multi-usages Fermob.
2. Pulvérisez ou appliquez à l’aide d’une éponge douce.
3. Frottez légèrement à l’aide d’une brosse souple.
4. Rincez à l’eau.
5. Essuyez soigneusement.
   N.B. : Les surfaces très sales peuvent nécessiter une seconde application.

FABRIC ACCESSORIES

Maintenance During Use

The fabrics used on Fermob furniture are stain-resistant, mold-resistant, tear-resistant, UV-resistant, and abrasion-resistant. Therefore, the furniture can be left outdoors without protection. However, Fermob has designed water-repellent protective covers intended for certain cushioned products in the Bellevie collection to protect the products from fallen leaves, sap, bird droppings, or light weather conditions. Do not use them for winter storage.

Nous recommandons de rentrer les coussins en cas de fortes intempéries.

Prélavage

 

 

1. Aspirez votre mobilier ou, en cas de tache, agissez rapidement pour absorber autant que possible la tache venant d’être faite en tamponnant à l’aide d’un essuie-tout, d’un chiffon ou d’une serviette.

 

2. Nettoyez à la brosse souple ou à l’éponge avec un savon neutre, en insistant sur les éventuelles taches.

 

3. Mettez le mobilier sur cale afin de favoriser l’écoulement de l’eau lors du rinçage. 

 

4. Rincez à l’eau claire (ne pas utiliser de nettoyeur Haute Pression, de nettoyeur vapeur, de nettoyage à sec, de liquide abrasif). L’utilisation d’un jet d’eau (tuyau d’arrosage) est possible.

 

5. Laissez sécher à l'air libre.

Prélavage

 

1. Aspirez votre mobilier ou, en cas de tache, agissez rapidement pour absorber autant que possible la tache venant d’être faite en tamponnant à l’aide d’un essuie-tout, d’un chiffon ou d’une serviette.
2. Nettoyez à la brosse souple ou à l’éponge avec un savon neutre, en insistant sur les éventuelles taches.
3. Mettez le mobilier sur cale afin de favoriser l’écoulement de l’eau lors du rinçage. 
4. Rincez à l’eau claire (ne pas utiliser de nettoyeur Haute Pression, de nettoyeur vapeur, de nettoyage à sec, de liquide abrasif). L’utilisation d’un jet d’eau (tuyau d’arrosage) est possible.
5. Laissez sécher à l'air libre.

Nettoyage

 

Lavez en machine les matériaux compatibles, en suivant les recommandations sur l'étiquette.

 

Laissez sécher à l'air libre 

Need a little refresh for your furniture? Discover all our repair tips!